Оля Цибульська переклала українською хіт Лободи

Оля Цибульська переклала українською хіт Лободи

Українська співачка Оля Цибульська потішила фанатів україновмним хітом. Артистка переклала пісню Світлани Лободи з російської на державну мову. Йдеться про хіт "Рідний".

Деталі

Цибульська переклала хіт Світлани Лободи, яка до початку повномастабного вторгення росії в Україну, працювала в країні агресора. Українською пісня звучить милозвучніше, ніж російською.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от Оля Цибульська (@cybulskaya)

Шанувальники співачки в коментарях пишуть:

  • "Неймовірно! Набагато сильніше! Як я чекала коли буде бум україномовних пісень! Перекладайте воно того варте"
  • "На українській мові ця пісня звучить набагато краще"
  • "Краще оригінала"
  • "Дуже круто звучить українською"
  • "Олю, придбаю твій альбом з переробленими піснями"

До того ж, коментатори вже починають замовляти пісні, які потрібно переспівати українською.

Источник: meta.ua