УАФ оконфузилась с переводом фамилий украинских сборников на английский

Украинская Ассоциация Футбола допустила смешную ошибку при переводе сайта на английскую версию, сообщает «Фокус».

Так защитника сборной Украины и "Динамо" Александра Сироту редакторы сайта ассоциации перевели, как Aleksandr the Orphan.

Скорее всего, в Украинской ассоциации футбола переводили фамилии футболистов через Google переводчик и не заметили ошибки.

1368.png (58 KB)

Также на сайте в фамилиях игроков затесались лишние символы и фразы на английском, скопированные из репортажей матчей.

2931369.png (44 KB)

3931370.png (49 KB)

4931371.png (50 KB)

Источник: novosti-n.org