Британский онлайн-бакалейщик бросает вызов Amazon

Дмитрий Малышко
Британский онлайн-бакалейщик бросает вызов Amazon

Самый большой онлайн-продавец бакалейных товаров Великобритании  Ocado Group Plc  побил очередной рекорд — запаковал заказ из 50 позиций, включая мясо и молокопродукты, за 5 минут. В другой компании, которая пользуется более старым оборудованием, на упаковку ушло 2 часа. Секрет — в тысяче роботов, «снующих» по складу, собирающих продукты и доставляющих их работникам, сообщает Bloomberg.

Подобный прорыв может продвинуть бакалейный бизнес в современную эпоху. Онлайн-бакалейщики хотят, чтобы покупка их товаров была такой же простой, как покупка одежды или бытовой техники. Но для этого требуется нечеловеческое усердие.  Даже Amazon.com Inc., которая недавно приобрела Whole Foods Market, не сломала систему и недавно остановила свой сервис Amazon Fresh в нескольких штатах США.  

В компании Ocado, основанной 17 лет назад в пригороде Лондона Хатфилд, говорят, что автоматизация - это единственный способ справиться с индивидуальными продуктовыми заказами в больших объемах. Роботы стали последними комплектующими арсенала Ocado; компания также продает программное обеспечение и оборудование другим розничным торговцам.

Компания еще толком не решила, что и как будут делать роботы, но технический директор Пол Кларк говорит, что  Amazon-овская покупка Whole Foods значительно подняла конкурентную планку. Он подчеркивает, что мир меняется и компания заинтересована внедрить инновации, не ожидая еще 17 лет.

Для тех, кто пока не может позволить себе роботов, Ocado предлагает программное обеспечение, - такое уже используется в Wal-Mart - и надеятся на то, что в конечном итоге они купят весь пакет.

Сегодня большинство бакалейщиков выполняют онлайн-заказы вручную. Это трудоемкое занятие. «Если кто-то прогуливается по проходам на складе, собирает вещи по одной в тележке, это ниже оптимального уровня », - говорит Дэн Кара, директор по исследованиям робототехники ABI Research.

Ocado  с самого начала делала ставку на автоматизацию. Основанная тремя бывшими торговыми банкирами Goldman Sachs, компания сначала использовала своего рода тележку, которая перемещалась между полками, делая остановки для сотрудников, давая им возможность захватить нужные предметы. Его инженеры одновременно разрабатывали технологии автоматизации; в течение нескольких лет Ocado перешла на конвейерную систему и продолжала совершенствовать свое программное обеспечение. Компания устанавливала больше машин, например, краны, перемещающие контейнеры с едой на полки.

Современный склад Ocado открылся около года назад и автоматизировал самую трудоемкую часть работы — комплектовку заказа. Около 200 человек работают там, где выполняются задачи, ныне не посильные для машин, например разгрузка грузовиков и погрузка туда товаров. обрабатываются задачи, которые машины в настоящее время не могут выполнить, в том числе погрузка и разгрузка грузовиков. Как только новый склад заработает на полную мощность, он будет эквивалентен по продуктивности старому объекту, который был гораздо больше и где работало в 3 раза больше сотрудников.

Склад имеет 3 категории: сухой, где продукты хранятся при комнатной температуре; склад охлажденных продуктов и склад глубоко замороженных продуктов. Первые два снабжены одинаковыми роботами - приземистыми, прямоугольными, разработанные фирмой Tharsus. Они скользят по решетке, захватывая товары из более чем 50 тыс. позиций, предлaгаемых Ocado. Каждый из них двигается со скоростью около 4 м/сек. Аппараты контролируются софтом, который определяет, какой товар можно взять в определенное время.

Каждый робот оборудован крюком и клешнями для захвата товара. Он кладет его в ящик и приносит человеку. Упаковщик стоит на месте и ждет робота. Подобные машины не могут работать при температуре ниже нуля, пока.

Автоматизация позволит Ocado может продавать большее разнообразие продуктов, начиная от пищевых наборов и заканчивая замороженными продуктами высокого класса. Роботы помогут также сократить количество мусора. Фирма заявляет, что в прошлом году выбросила менее 1% своих товаров, в то время как в среднем предприятия пищепрома и бакалейные лавки выбрасывают около 5% всех товаров.

Инвестиции в компанию принесли ей прибыль в 2014. Тогда же ее акции достигли своего пика, но с тех пор упали на 50% почти до 284 фунтов стерлингов ($371) — во многом из-за конкуренции с Amazon.

Несмотря на роботизацию и интеллектуальное программное обеспечение, Ocado по-прежнему полагается на тысячи людей. С одной стороны, то время как это обеспечивает рабочие места. С другой стороны, чревато проблемами. Упаковщики иногда «выгорают» и ищут более высокооплачиваемую работу. Они делают ошибки, помещая предметы в неправильные коробки. Тяжелый физический труд начинает причинять боль.

Ocado экспериментирует. Компания пытается создать грузовик, способный на самостоятельную погрузку-разгрузку и разрабатывает дроны-погрузчики.

Заменить упаковщика будет тяжелее — нужно создать робота, владеющего ловкостью человеческой руки. Решением может стать стартап из Силиконовой долины под названием Grabit — он предлагает использовать статическое электричество, чтобы манипулировать объектами. Nike тестирует робота-сборщика обуви, но он стоит $ 100 тыс. и слишком дорог для бакалейной индустрии.

Ocado работают с группой университетских ученных, разрабатывая робота-руку, способного захватывать фрукты и овощи, не повреждая их.

 

Роботы захватывают индустрию онлайн-бакалеи и они не остановятся. Кара из ABI Research говорит, что роботы «будут более функциональными и более дешевыми, и они станут вездесущими».